O Saathi | Shab | Arijit Singh | Lirik Terjemahan Indonesia
www.laguindia.net - O Saathi Lagu dari Film Bollywood Shab. Pemain Raveena Tandon, Arpita, Ashish. Dinyanyikan Arijit Singh | Lirik Terjemahan Indonesia. Simak Selangkapnya di sini
O Saathi | Shab | Arijit Singh
Artis: Raveena Tandon, Arpita, Ashish
Penyanyi : Arijit Singh
Film: Shab
Rilis: 2017
O Saathi | Shab | Arijit Singh | Lirik Terjemahan Indonesia
kis
tarah main bataaun
|
ki
adhoora main hoon
|
ye
yakeen dilaaun
|
bana
tere liye hi main hoon.
|
ab
yehi hai meri khwaahish
|
is
pal ko to main jiyoon.
|
|
Bagaimana
saya tahu Anda
|
bahwa
saya tidak lengkap,
|
dan
membuat Anda percaya,
|
bahwa
aku membuat untuk Anda.
|
Sekarang
ini adalah keinginan saya,
|
bahwa
aku hidup saat ini.
|
|
tu
is jagah hai khaRa
|
phir
bhi hai door tu haan
|
kuch
na raha darmiyaan
|
phir
kyun dil keh raha—
|
|
Anda
berdiri di sini,
|
dan
belum Anda jauh.
|
tidak
ada yang tersisa antara kami,
|
kemudian
di mengapa hati mengatakan —
|
|
o
saathi
|
itna
to bas karde
|
ek
aakhri dafaa sahi
|
baahon
mein tu bhar le
|
|
O
beloved,
|
just
do this much,
|
even
if for one last time,
|
take
me into your arms.
|
|
teri
maujoodgi se
|
ik
hifaazat thi meri
|
tu
jo chhoR gaya mujhe
|
to
zindagi bikhri
|
|
Di
hadapan Anda,
|
Aku
digunakan untuk merasa aman.
|
Sekarang
bahwa Anda telah meninggalkan saya,
|
hidupku
telah jatuh terpisah.
|
|
ab
tu phir saamne hai
|
to
dil kar raha hai sawaal
|
kyun
is tarah bewafa
|
ho
gaya tu de de jawaab
|
hoke
judaa kya milaa
|
ye
bata de ab yahaan
|
|
Sekarang
bahwa Anda berada di depan saya,
|
jantung
bertanya,
|
Mengapa
Anda menjadi kafir,
|
Jawab.
|
apa
yang Anda dapatkan dengan meninggalkan saya,
|
katakan
padaku sekarang.
|
|
o
saathi..
|
itna
to bas kar de
|
ik
aakhiri dafaa sahi
|
baahon
mein tu bhar le.
|
Lagu India Romantis Arijit Singh terbaru O Saathi
O Saathi | Shab | Arijit Singh | Lirik Terjemahan Indonesia semoga bisa membantu anda saat mendengarkan lagu romantis ini
0 komentar:
Posting Komentar